|
|
"Vergasungsapparate" - "Gassing Devices"
Viktor Brack was a civil servant in the "euthanasia" program who had
served in 1930 and 1931 as Heinrich Himmler's driver. In 1934 he was
appointed the head of Central Office II of the Chancellery of the
Führer, where he oversaw the murder by gas of thousands of mentally and
physically handicapped victims. The jurisdiction of the Central Office
II was "State and Party Affairs," under which Brack created a
bureaucracy for the "euthanasia" to be imposed on Germany's undesirable
citizens. Together with his deputy, he oversaw many of the details of
the T4 program.
[1]
The extermination effort would soon spread to the concentration
camps:
In April 1941, by order of Himmler and under the code name
"14 f 13," 132 the "euthanasia" of prisoners
- the "special treatment of sick or infirm prisoners" -
began. 133
[2]
In 1942, Brack would head to the front as a major in the
Waffen SS, leaving T4 behind.
But while in mid-1941 the "science" of murder by gas had been
well-nigh perfected by the operatives in the euthanasia program, these
lessons had not been learned by the different bureaucracies responsible
for overseeing the extermination of the Jews. "On July 17, 1941, seven
hundred Jewish hostages from Vilna were shot at the train station in
Ponary (Punar)."
[3]
Such displays were obviously undesirable.
The document below describes Brack as a man who can help put a stop
to bloody, very public executions such as that in Vilna.
Hinrich Lohse was the Reich Commissar for the East - for the
combined Baltic States and Russia. In 1941 he moved into his offices in
Kovno, and then Riga. "With his ludicrous walrus-like appearance the
former Gauleiter of Schleswig-Holstein looked like a small-town party
boss and acted the part."
[4]
In Kovno, on July 29, two weeks after the massacre in the train
station, Lohse took a firm stand against the Jews, telling his men
"that the [Jewish] ghettoes would receive only as much food as the rest
of the population could do without...."
[5]
More drastic steps were to follow. On October 4, 1941, Lohse sent a
letter from Riga to court judge and Adviser on Jewish Affairs Dr.
Erhard Wetzel, "re: the solution of the Jewish question."
Three weeks later, on October 25, Wetzel replied to Lohse - and now
we have come to the document which is reproduced below. In this reply,
Wetzel noted that Brack had agreed to set up the "gassing devices" -
probably gas vans which killed using poisonous engine exhaust - and
that this would help put a stop to the unfortunate public displays.
[6]
This letter, marked Secret, is thus one of the important
links in the chain leading directly from the murder by gas of mentally
and physically handicapped German citizens to the murder by gas of Jews
behind the Eastern Front. It is especially valuable because, unlike
most communications regarding the Final Solution, it refers to gassing
using that word, rather than a euphemism.
Translation:
Draft
The Reich Ministry
for the Occupied Eastern Territories |
|
Berlin, October 25, 1941 |
Expert AGR Dr. Wetzel
Secret!
Re: Solution of the Jewish Question
1. To the Reich Commissar for the East
Re: Your report of October 4, 1941 in respect to the Solution of
the Jewish Question
With reference to my letter of October 18, 1941, this is to inform
you that Oberdienstleiter Brack of the Führer Chancellery has
agreed to collaborate in the production of the required shelters and
gassing devices. At this time, the envisaged devices are not available
in sufficient quantity; they will first have to be manufactured. Since
in Brack's opinion, the manufacture of the devices in the Reich will
cause much greater difficulties than doing it on the spot, Brack
considers it most expedient to send his people to Riga, especially his
chemist Dr. Kallmeyer, who will effect all further steps there.
Oberdienstleiter Brack points out that the procedure in question is not
without danger, so that special protective measures are necessary. In
these circumstances, I request that you address yourself to
Oberdienstleiter Brack in the Führer Chancellery through your
Higher SS and Police Leader and request the dispatch of the chemist
Kallmeyer and other assistants. I should inform you that
Sturmbannführer Eichmann, the expert for the Jewish Question in
the RSHA is entirely in agreement with this process. According to
information from Sturmbannführer Eichmann, camps for Jews are to
be set up in Riga and Minsk, to which Jews from the Old Reich territory
may also come. At this time, Jews are being evacuated out of the Old
Reich to Litzmannstadt (Lodz), and also other camps, to then later be
used for labour in the east insofar as they are capable of work.
As things now are, there are no objections if the Jews who are not
capable of work, are eliminated with the Brackian remedy. In this way,
events such as those that, according to a report in front of me, took
place on the occasion of the shootings of the Jews in Vilna, and which,
considering that the shootings were carried out in public, can hardly be
excused, will no longer be possible. On the other hand, those capable
of work will be transported for labour in the east. It goes without
saying that the male and female Jews capable of work will be kept apart.
I request a report on your further measures.
Transcription:
Entwurf
Der Reichsminister
für die besetzten Ostgebiete |
|
Berlin, den 25. Oktober 1941. |
Sachbearbeiter AGR Dr. Wetzel
Geheim!
Betr.: Lösung der Judenfrage.
1. An den Reichskommissar für den Ostland
Betr.: Ihren Bericht vom 4.10.1941 bezüglich
Lösung der Judenfrage
Unter Bezugnahme auf mein Schreiben vom 18.Okt. 1941 teile ich Ihnen
mit, daß sich Oberdienstleiter Brack von der Kanzlei des
Führers bereit erklärt hat, bei der Herstellung der
erforderlichen Unterkünfte sowie der Vergasungsapparate
mitzuwirken. Zur Zeit sind die in Betracht kommenden Apparate in
genügender Anzahl nicht vorhanden, sie müssen erst
hergestellt werden. Da nach Aufassung Bracks die Herstellung der
Apparate im Reich viel größere Schwierigkeiten bereitet als
am Ort und Stelle, hält es Brack für am
zweckmäßigsten, wenn er umgehend seine Leute, insbesondere
sein Chemiker Dr. Kallmayer nach Riga sendet, der dort alles
weitere veranlassen wird. Oberdienstleiter Brack weist darauf hin,
daß das in Betracht kommende Verfahren nicht ungefährlich
ist, so daß insbesondere Schutzmaßnahmen erforderlich
seien. Unter diesen Umständen bitte ich Sie, sich über Ihren
Höheren SS- und Polizeiführer an Oberdienstleiter Brack in der
Kanzlei des Führers zu wenden und um die Entsendung des Chemikers
Kallmeyer sowie weitere Hilfskräfte zu bitten. Ich darf darauf
hinweisen, daß Sturmbannführer Eichmann, der Sachbearbeiter
für Judenfragen im RSHA durchaus mit diesem Verfahren
einverstanden ist. Nach Mitteilung von Sturmbannführer Eichmann
sollen in Riga und in Minsk Lager für Juden geschaffen werden, in
die evtl. auch Juden aus dem Altreichgebeit kommen. Es werden zur Zeit
aus dem Altreich Juden evakuiert, die nach Litzmannstadt, aber auch
nach anderen Lagern kommen sollen, um dann später im Osten, soweit
arbeitsfähig, in Arbeiteinsatz zu kommen.
Nach Sachlage bestehen keine Bedanken, wenn diejenigen Juden, die
nicht arbeitsfähig sind, mit den Brackschen Hilfsmitteln beseitigt
werden. Auf diese Weise dürften dann auch die Vorgänge, wie
sie sich bei den Erschießungen der Juden in Wilna nach einem mir
vorliegenden Bericht ergeben haben, und die auch im Hinblick darauf,
daß die Erschießungen öffentlich vorgenommen wurden,
kaum gebilligt werden können, nicht mehr möglich sein. Die
Arbeitsfähigen dagegen werden zum Arbeitseinsatz nach Osten
abtransportiert. Daß bei den arbeitsfähigen Juden
Männer und Frauen getrennt zu halten sind, dürfte
selbstverständlich sein.
Über Ihre weiteren maßnahmen erbitte ich Bericht.
Source: provided to Prof. John Zimmerman by the U.S. National Archives,
Washington, D.C.
The translation above is by Holocaust History Project volunteer Gord
McFee. The U.S. Chief of Counsel translation is included; the
interested reader is invited to compare them.
This document is cited in the essay
How Reliable are the Hoess Memoirs?
The Holocaust-denier "Samuel Crowell" has published his
misinterpretation of this document; we have
analyzed his errors.
Notes
1. Friedlander, Henry, The Origins of
Nazi Genocide: From Euthanasia to Final Solution, 1995, pp.
40ff, 68ff. See also pp. 86ff, 198ff.
2. Kogon, Eugen, Germann Langbein, and
Adalbert Rückerl, Nazi Mass Murder: A Documentary History of
the Use of Poison Gas, 1993, p. 40. See also p. 24. Footnotes:
132. Generalstaatsanwaltschaft Frankfurt a/Main AZ: Ks 1/69, judgment
of 27 May 1970 (Zentralstelle der Landesjustizverwaltungen (ZSL),
Ludwigsburg, collection 435, p. 50).
133. Staatsanwaltschaft Wiedbaden AZ: 3 Js 46/61, indictment, p. 63
(ZSL: archive number: 419 AR 381/60).
3. Gerald Reitlinger, The Final
Solution, 3rd ed., 1971, p. 228, as cited by Gerald Fleming,
Hitler and the Final Solution, 1984, p. 71n. Ponary is
just a few miles southwest of Vilna.
4. Gerald Reitlinger, The Final
Solution, 1st ed., 1953, p. 202.
5. Ibid.
6. Fleming, op. cit., p. 70.
|