2 Jan. 46
Another document, which I will not quote from but cite
to Your Honors, is the order of November 5, 1942 issued by the RSHA; and
that is Document L-316, Exhibit Number USA-346. I don't think it is
necessary to quote from that except to state that that letter provides
that the administration in fact, the last statement in it just
before the signature provides:
"The administration of penal law for
persons of alien race must be transferred from the hands of the
administrators of justice into the hands of the police."
That is the part that connects the police with it, and I will not quote
from the document otherwise.
Now I next come to the subject where the Gestapo and the SD executed or
confined persons in concentration camps for crimes allegedly committed
by their relatives; and in that connection I offer Document L-37 in the
first volume, Exhibit Number USA-506.
That is a letter dated the 19th of July 1944 I call Your Honor's
attention to the fact that it is dated in 1944 sent by the
commander of the Sipo and SD for the district of Radom to the foreign
service office in Tomaszow.
Parenthetically, that big Haftbuch that we introduced in evidence has a
number of cases in connection with the district of Radom, and Your
Honors will remember that it is a list of the people in the district of
Tomaszow.
The subject of this letter is "Collective Responsibility of
Members of Families of Assassins and Saboteurs." I will read after
the word "precedents":
"The Higher SS and Police Leader East
has issued on 28 June 1944 the following order:
"The security situation in the Government General has in the
last 9 months grown worse to such an extent that from now on the most
radical means and the harshest measures must be applied to the alien
assassins and saboteurs. The Reichsführer SS, in agreement with
the Governor General, has ordered that in all cases where
assassinations of Germans, or such attempts, have occurred or where
saboteurs have destroyed vital installations, not only the culprits be
shot but that also all of the kinsmen are to be executed and their
female relatives who are above 16 years old are to be put into
concentration camps. It is strictly presupposed, of course, that if
the culprit or culprits are not apprehended, their names and addresses
be correctly ascertained. Male members of kin include, for example:
the father, sons (insofar as they are above 16 years of age),
brothers, brothers-in-law, cousins, and uncles of the culprit. The
same ruling applies to the women. The aim of this procedure is to
secure joint