| |
| everybody in those villages
answered in Polish when spoken to in German by me, and only the oldest people
could speak German. Now, at the end of the century, the Polonization has long
been completed and nobody in those villages speaks a word of German anymore.
Hence, the Polonization of several thousand Germans was carried out by the
church and the school before the gates of the provincial capital, the fortress
of Poznan, under the eyes of the highest state and school authorities.
According to a very low estimate, the number of Catholic Germans Polonized in
the last fifty years in the province of Poznan amounts to 200,000 * *
*." |
| |
| Bismarck in the Prussian
Parliament |
| |
From the great speech of 9 February 1872
The complaint we have against the clerical school inspections
in the provinces where Polish is not predominant but is spoken, is based on the
fact that they do not accord to the German language its lawful right but
endeavor to have the German language neglected and not taught; and the teacher
whose pupils have made progress in the German language, does not get a good
mark from his clergyman. To this, you have to add, that until now under the
former minister for education and religion most such positions as Schulrat
[school superintendent] with the governments, i.e., the highest provincial
authorities, were filled with people who for unknown reasons favored these
trends although they were of German nationality, favored the teachers in half
Polish districts whose pupils did not learn German, and were much more strict
with those in whose classes the children made good progress in the German
language. This has helped to bring about the fact that today we have
communities in West Prussia which formerly were German, where now the younger
generation no longer understand German, after having been in our possession for
a hundred years, have been Polonized.
This is an excellent testimony
for the vitality and efficiency of Polish propaganda, but perhaps this Polish
propaganda only thrives on the good-naturedness of the state. But let those
gentlemen not overestimate this good-naturedness, for, I can tell you, it has
come to an end! And we shall know what we owe to the state! I have been told
that they will present further requests and complaints in favor of the Polish
language; we will counter them with bills fostering the German language, also
for the province of Poznan.
For it is necessary for the indigenous
population to know how to judge for themselves the state in which they are
living, and not to depend upon a deceptive representation which has
|
10 |