 |
Q. Now, will you briefly tell me the amount of production and the
form of organization of these four companies, beginning with Pabjanicer.
A. I cannot give you any production figures, but merely turnover
figures. In the case of Pabjanicer, I do not have any exact figures at the
moment, but it was probably 6 1/2 to 7 million zloty. Boruta, in the year 1937,
had a turnover of 6.2 million zloty of pure dyestuffs. Winnica in 1937, 4.1
million zloty; and Wola, 2.7 million zloty.
DR. VON KELLER: Mr.
President, I hope you do not object if the witness refers to notes when giving
such figures, as a number of figures will have to be mentioned during the
examination which go beyond the scope of a normal memory.
PRESIDING
JUDGE SHAKE: That is entirely permissible.
DR. VON KELLER: Now please
tell me in what form these four companies were organized.
A. Pabjanicer
was a joint stock company. The stock capital was 4 million zloty, 95 percent in
the hands of the Company for Chemical Industry in Basel, called CIBA. The
Aufsichtsrat consisted of Swiss gentlemen exclusively. A German bank director
from Hoechst was vice-president. Pabjanicer was the only plant of the German
and Swiss dyestuffs industry in Poland which went back to the Czarist period.
Boruta was also a joint stock company, capital 3.75 million zloty. The
principal stock holder was the State Landwirtschaftsbank in Warsaw, with 80.38
percent of the stock. The rest was divided up into many small amounts. Winnica
was a joint stock company under commercial law in French and Swiss possession,
and economically in French-German possession that is, in Farben
possession. Stock capital 2 million, which, with the exception of 12 shares,
was in the hands of two big stockholders, the French dyestuffs factories and I.
G. Switzerland. Wola was a private enterprise, in the hands of Dr. Maurycy
Szpilfogel. The invested capital amounted to an average, in the last few years,
of 1.7 million zloty.
Q. Witness, I want to determine for the record
whether these figures of the shares capital that you have given were all in
zloty.
A. Yes, all in zloty.
Q. I shall now read three passages
from the indictment. At first from [paragraph] No. 77, the last sentence in No.
77, it reads: Farben later absorbed the Polish chemical industry.
Now, I shall now read from No. 97 of the indictment: In Poland the three
major chemical industrial firms were and then Boruta, Wola, and Winnica
are named. And the third passage which I shall read is No. 100:
Farben here I am leaving out part of the sentence
integrated the entire Polish chemical industry with its own operations *
* *. |
38 |