. ©MAZAL LIBRARY

NMT08-T0806


. NUERNBERG MILITARY TRIBUNAL
Volume VIII · Page 806
Previous Page Home PageArchive
Table of Contents - Volume 8
G. AFFIDAVITS AND TESTIMONIES OF
DEFENSE WITNESSES 
 
1. AFFIDAVIT OF OTTO KIRSCHNER, SECTION CHIEF IN
DEFENDANT KRAUCH’S OFFICE 
 
  TRANSLATION OF
DOCUMENT KRAUCH 144
KRAUCH DEFENSE EXHIBIT 198
 
AFFIDAVIT OF LT. COLONEL OTTO KIRSCHNER,
13 MARCH 1948  
 
Affidavit 
 
I, Otto Kirschner, at present a resident of Ludwigsburg Aspergerstrasse 48, have been warned that I render myself liable to punishment in the case of a false affidavit. I declare in lieu of oath that my statement is true and that it is made in order to be submitted as evidence to the Military Tribunal in the Palace of Justice, Nuernberg.

1. From 1939 to 1945,1 was a section chief in the office of the Plenipotentiary General for Special Questions of Chemical Production (Gebechemie).

2. I have been shown Prosecution Exhibit 473, Document EC-489.* My letter to General Thomas, dated 20 October 1941, concerning the employment of Russian prisoners of war was caused by the reasons set out below:

It was intended to construct another fuel plant in Bruex. When handling this project, I found out that it was particularly difficult at that time to find a solution for the manpower problem involved in this construction. For this reason, I formed the idea to discuss with Prof. Krauch whether Russian prisoners of war should be employed on this project, and to submit this idea to General Thomas as well.

Among other considerations, my main consideration was the fact that in the fall of 1941 millions of Russian prisoners of war were living in German camps in difficult conditions; in consequence, both Prof. Krauch and I considered it much more suitable and much more humane to provide these prisoners with work and at the same time with better accommodations, better rations, et cetera.

By the term “armaments industry,” used in my letter. I did not mean the term armaments industry as defined in international law; in this connection, it should be noted that I am not a lawyer. Actually, I was only directed by the points of view of Gebechemi, and I had only a construction site in mind; this was stated more explicitly in the memorandum submitted at that time. A construction site did not come under the term “armaments industry” in the meaning
__________
* Reproduced above in subsection D.
 
806
Next Page NMT Home Page